發新話題

歌詞翻譯

    標題 作者 回復/查看 最後發表
  蒼の鳴る夜の隙間で (在蒼藍的奏夜裡的間隙) (歌詞翻譯) TOMOMI 2022-1-26 0 / 10 2022-1-26 15:45 by TOMOMI
  愛の正体 (愛的本體) (歌詞翻譯) TOMOMI 2022-1-26 1 / 13 2022-1-26 15:32 by TOMOMI
  彼女はWave (她正在波動起來了) (歌詞翻譯) TOMOMI 2022-1-26 0 / 4 2022-1-26 15:30 by TOMOMI
  夕暮れ、溶ける (那個黃昏,被融化了) (歌詞翻譯) TOMOMI 2022-1-26 0 / 9 2022-1-26 15:30 by TOMOMI
  one more time (再給多一次機會) (歌詞翻譯) TOMOMI 2021-9-29 13 / 99 2021-11-2 00:08 by TOMOMI
  アイボリー (象牙) (歌詞翻譯) TOMOMI 2021-6-15 9 / 105 2021-7-8 14:41 by TOMOMI
  eternal (永恆) (歌詞翻譯) TOMOMI 2021-6-4 0 / 22 2021-6-4 11:40 by TOMOMI
  SPICE (辛辣) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-15 1 / 49 2020-7-15 00:18 by TOMOMI
  Living in the city (生活在這個城市) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 3 / 23 2020-7-13 14:59 by Lionel
  YOU GO GIRL! (真有妳的,女孩!) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 2 / 14 2020-7-13 00:38 by TOMOMI
  記念日 (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 1 / 9 2020-7-13 00:36 by TOMOMI
  セラミックブルー (瓷藍色) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 1 / 14 2020-7-13 00:34 by TOMOMI
  NEON TOWN ESCAPE (霓虹城市的逃脱) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 1 / 11 2020-7-13 00:33 by TOMOMI
  ランドリーランドリー (洗衣室洗衣室) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 1 / 13 2020-7-13 00:27 by TOMOMI
  月 (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-7-13 1 / 14 2020-7-13 00:26 by TOMOMI
  Tonight (今晚) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-2-3 2 / 47 2020-7-13 00:23 by TOMOMI
  A.M.D.K.J. (畫.鬼.腳) (歌詞翻譯) TOMOMI 2020-1-8 1 / 50 2020-1-8 01:50 by TOMOMI
  最終兵器、君 (最後的兵器、是你的) (歌詞翻譯) TOMOMI 2019-11-6 3 / 54 2019-11-6 09:54 by TOMOMI
  まばたき (漸眼間) (歌詞翻譯) TOMOMI 2019-8-5 1 / 18 2019-8-16 17:36 by Lionel
  Fuzzy (迷糊的) (歌詞翻譯) TOMOMI 2019-8-6 1 / 42 2019-8-6 13:15 by TOMOMI
發新話題
查看 排序方式